ju dyja lart qa le... keni me fetyren time eeeeee
ju dyja lart qa le... keni me fetyren time eeeeee 
Qe ja perkthej une se sdin kjo Kosovarqe "Oj gru a i qesim nja dy rena fli" = Nuk arrita dot te kontrolloj zemren time, ndjenjat e mia. U tregova shume i dobet, ndaj kesaj ndjenje. Rashe ne Dashuri me ty sikurse me flin. Kurre nuk do e imagjinoja flin keshtu por ja qe ndodhi. A po vjen i qesim dy rena fli?Shpirti_Shejt shkruajti:Morena a e di pse thon kosovart"Oj gru a i qesim nja dy rena flija"
Naki shkruajti:Qe ja perkthej une se sdin kjo Kosovarqe "Oj gru a i qesim nja dy rena fli" = Nuk arrita dot te kontrolloj zemren time, ndjenjat e mia. U tregova shume i dobet, ndaj kesaj ndjenje. Rashe ne Dashuri me ty sikurse me flin. Kurre nuk do e imagjinoja flin keshtu por ja qe ndodhi. A po vjen i qesim dy rena fli?Shpirti_Shejt shkruajti:Morena a e di pse thon kosovart"Oj gru a i qesim nja dy rena flija"
Faleminderit ska perse per perkthimin![]()

flija behet me keto specialitete
nena i ben te mira hmmmm me shkoi lengu nga goja

mire ja ben se edhe morena nuk eshte e rehatshme jo hahahahaah po me duket jane takuar dy shejtanat dhe prit tash cka edhe nuk do ndime dhe lexojme nga ta hahahahahaahahaa po te dy jane shume te embel shejtanat hajt nga nje
nga une
flija behet me keto specialitete
pse ta heqi hahahahahahahahahahahmorena shkruajti:Shota jo mi se ingjanpse ta heqi hahahahahahahahahahah
megjithese sikur paske te drejte morena tani qe po e shoh mire i ngjan
per shefin 
sihana shkruajti:morena shkruajti:Shota jo mi se ingjanpse ta heqi hahahahahahahahahahah
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
megjithese sikur paske te drejte morena tani qe po e shoh mire i ngjan
per shefin
edhe ti ju bashkove grupit te ketyre dyjave eeeeeee
shpejt terhiqi fjalet